Ce qui s'est passé pour le Lancement?

Tôt dans la série dbz, sangoku et Kulilin de sauvetage d'une nana nommée Lancement qui pourrait passer personnalités par des éternuements. Ce qui lui est arrivé? Elles ne donnent aucune mention à son sujet dans Dragon Ball Z ou GT, et elle semble avoir tout simplement disparu dans Dragon Ball.

+99
1 nov. 2018 à 04:36:21
37 réponses
+971
03 февр. '09 в 4:24

Le Ofunehiki est une émulation de l'original Ojoshi-sama sacrifice, dans une tentative d'étouffer la colère du Dieu de la Mer.

Les gens de la Shioshishio et Oshiooshi utilisé pour prendre des virages à fournir pour la Ofunehiki, mais au cours des dernières années (pré-ep1), ils ont arrêté de le faire parce que la croissance de l'animosité entre la mer et la surface des personnes (évident lorsque Hikari convoque une réunion et ils se chamailler).

Dans l'anime, les choses aller hors de contrôle parce que le dieu de la mer est très en colère-ish. Ma conjecture est que lorsque Uroko dit le Ofunehiki est inutile, ce n'est pas parce qu'il ne détenait aucun pouvoir, c'est parce que mal exécuté ofunehiki ferait aucun effet sur le dieu de la mer des sentiments dissous dans l'océan. (supposons Uroko avait très peu de foi en Hikari).

Le bois des vierges (encore plus ceux qui sont vivants) sont très désiré par le Dieu de la Mer, dans une tentative de combler le vide laissé par le départ des ojoshi-sama. Il serait de rassembler la tombée de bois de la figurine et de l'accompagner au cimetière avec les courants.

Il y a 16 mer villages autour du Japon (ils ont aussi ne se soucient pas de dire ce que sur le reste du monde, mais il y a beaucoup de mer là-bas). Il est dit quelque part près de la fin de S1 et le début de la S2. Si ils tiennent tous les Ofunehiki ou si elles ont leur propre version de Uroko-sama n'est pas indiqué dans la série animée.

Il n'y a également aucune référence quant à combien de temps Ofunehiki est tenu. Mais vous pouvez vous attendre à "des siècles" comme une bonne mesure. Le Ojoshi-sama était une vraie personne, et les gens de la mer sont tous ses descendants, ainsi, nous pouvons penser à un adam-eve genre de calendrier, pour son existence de tomber dans un (presque oublié) de la légende.

+934
22 janv. 2015 à 00:31:43
Autres réponses

Questions connexes


Questions connexes

Dans l'un des plus populaires de l'anime de cette saison, Koutetsujou pas Kabaneri, avant, au milieu ou après une bataille, les combattants de l'homme crier "Rokkon Shojo" ou la Princesse, dit-il après une bataille.
J'ai recherché un peu et apparemment, il signifie “purification des six racines de la perception” (ce qui est assez ambigu) .

Mes questions sont les suivantes:

  1. Elle a une autre signification autre que celui indiqué ci-dessus?
  2. Quel est son but et pourquoi est-il utilisé dans une situation qui implique des combats?
+915
25 mai 2017 à 00:15:25

Une fois qu'un utilisateur se réveille le Mangekyō dans les deux yeux, ou de la capacité à la fois de leurs yeux, ils sont en mesure d'effectuer Susanoo.

Sasuke pourrait faire un "parfait" Susanoo une fois qu'il a la capacité de ses deux yeux. Une raison probable, pourquoi il ne l'utilisez pas tout de suite pourrait être le fait que Susanoo consomme beaucoup de chakra, et il a peut-être économiser son chakra.

Le Mangekyō Sharingan les capacités de drainer une quantité considérable de chakra lors de l'exécution.

Source

  1. Mangekyo Sharingan
+787
27 nov. 2010 à 16:23:14

Non seulement en Inde, mais elles ne sont pas publiées dans de nombreux autres pays, trop. Vous pouvez également comparer dans IMDb: pour Le Last: Naruto the Movie, il n'a pas été publié au royaume-UNI, la Suisse, la Malaisie, etc, mais dans l'Ouest de l'animation n'couvrir ces pays.

L'Anime ne sont pas aussi populaires que les Américains, les animations à l'échelle mondiale, tout le monde le connait.

Pour le cas de Naruto, même dans ses séries d'anime n'est pas régulier dans l'Inde. Ils viennent en Inde avec un bon temps de retard. D'autre part, d'animation Américaine de la série arrivent à temps dans l'Inde et quelques-uns même venir avec les langues régionales, comme l'Hindi, le Tamoul, le Télougou, etc. Anime comme Dragon Ball et Naruto sont quelques-uns des plus célèbres anime en Inde, mais encore leur émission de télévision diffusée en ordre n'est pas à l'aise. Ils ont toujours arrêter telecasting dans le milieu sans avenir communiqué de nouvelles.

Afin de libérer Naruto films en Inde sera un gros risque, car les gens pourraient même ne pas être à jour avec l'univers de Naruto. Même le manga n'est pas très populaire en Inde, je n'ai même pas vu un célèbre manga en livre populaire magasins.

Cette même soulève l'utilisation de moyens illégaux, de divertissement, aussi. Et illicite site mis l'anime et le manga, plus tôt que de publication régulier.

Donc, je vais dire que l'Inde n'a pas été considéré comme un grand anime encore de marché, c'est pourquoi célèbres films d'anime ne font jamais dans la grande libération de l'Inde. Au mieux, ils obtiennent de l'émission de télévision, quelques années plus tard et parfois même pas faire dans l'Inde.

+763
6 nov. 2013 à 18:40:41

Est le manga romantique? Est-il même pas avoir un personnage féminin?

+756
28 juil. 2016 à 04:58:25

Dans Fairy Tail 2014, Uosuke est membre de l'Garou Chevaliers, le plus puissant des bourreaux de Fiore (par la Fairy Tail Wikia). Outre le fait qu'il aime le poisson ou a une étrange obsession avec des poissons, il y a une autre raison pourquoi il dit "Tai" à la fin de chaque phrase.

J'ai le sentiment que le tai pourrait inférer/se référant à des queues de poisson (par son obssession/de l'amour pour les poissons). Existe-il d'autres raisons pour expliquer pourquoi il ajoute: "Tai" à la fin de chaque phrase? Si non, est-ce juste pour des fins de divertissement? E. g. pour être drôle?

+744
12 mai 2011 à 15:41:56

Je vois toujours que des histoires différentes dans la même série animée sont généralement appelés par "poule", "arc" ou "saison" comme on le voit dans les exemples ci-dessous.

  • Poule (編)
    JoJo no Kimyou na Bouken - Stardust Crusaders - Egypte Poule
    Alps no Shoujo Heidi: Alm no Yama Poule
    Hokuto no Ken: Raoh Gaiden Gekitou-poule / Hokuto no Ken: Raoh Gaiden Junai-hen
    Arata naru Sekai: Kako-poule / Arata naru Sekai: Gendai-poule / Arata naru Sekai: Mirai-poule
  • Arc
    One Piece: Arlong Park Arc / One Piece: Sabaody Île De L'Arc
    L'Eau De Javel: Arrancar, L'Arrivée De L'Arc / L'Eau De Javel: Arrancar, Le Hueco Mundo Se Faufiler À L'Entrée De L'Arc
    Naruto: Examen Chuunin Arc / Naruto: la Douleur de l'Agression de l'Arc
  • Saison
    Aldnoah.Zéro 2ème Saison
    Bravo Les Filles: La Première Saison
    Moonlight Mile 1ère Saison: Soulevez

J'ai observé ces différences:
Poule: Toujours ajouté à la fin du titre. Parfois, il est fait suffixe avec un trait d'union.
Arc: permet de diviser logiquement longue série.
Saison: Toujours utilisé avec un numéro commençant par 1.

Pourquoi choisissent-ils l'un sur l'autre? Par exemple, pourquoi ne pas nous dire "Moonlight Mile:" Lift-Off "Poule" ou "Naruto: Examen Chuunin Saison"? Est-ce seulement une question de choix ou diffèrent-elles dans ce sens?

+738
6 sept. 2012 à 12:41:33

Quand j'ai regardé SAO pour la deuxième fois, j'ai commencé à me demander: comment est-Nerf des Engins de travail?

Dans SAO, vous avez tous les cinq sens avec vous, et aussi lorsque vous utilisez le Nerve Gear, vous fermez vos yeux. Alors, comment est-il possible pour le nerf des engins de faire tout cela?

Enfin, comment ne Nerf Engins de tuer quelqu'un?

+717
12 févr. 2015 à 00:30:19

Je vais commencer en disant que l'univers de Naruto n'est pas le nôtre, et donc leur lune est différent. Aussi, tous les spoilers à venir.

La lune dans l'univers de Naruto a été faite par le Sage des Six Chemins, Hagoromo, quand il et Hamura scellé Kaguya. La lune a été faite par Chibaku Tensei, qui est un carrefour de ninjutsu qui transforme un objet en un "la gravité de base", qui attire alors la question autour de il en un grand objet circulaire. Vous vous souvenez de la Douleur de l'utiliser sur Naruto pour capturer les Neuf Queues. Théoriquement, il est possible que la lune a une atmosphère, en capturant une partie de leur Terre, de l'atmosphère dans la création de la lune, être attiré par l'intermédiaire de l'intense gravité/immense pouvoir de la Sauge et Hamura commun de Chibaku Tensei. Cela allait lui permettre de souffle, et depuis il n'a pas instantanément étouffer à l'arrivée je suppose il y avait assez de l'atmosphère à partir de la formation pour maintenir au moins son corps.

Chibaku Tensei

+716
10 juin 2010 à 23:36:51

Carnival Phantasm

Carnival Phantasm (カーニバル・ファンタズム) est un OVA série basée sur la série de manga Prendre de Lune- par Type-Moon, qui met l'accent sur l'humour des situations impliquant de Type-Moon caractères. La plupart des personnages sont de la Fate/stay night et Tsukihime franchises (voir aussi: et ).

La franchise comprend:

  • Une des séries d'anime, Carnival Phantasm, contenant 16 épisodes, qui a fonctionné à partir de 2011-2012
  • Une série de manga, Prenez-Lune, contenant 2 volumes, qui a fonctionné à partir de 2004-2005

Voir aussi:

+711
19 oct. 2017 à 01:40:35

Il n'y a aucune mention du contenu exact de l'ordinateur portable à l'origine, VN ou l'anime. Il ya un couple de court suite à des jeux dont je ne suis pas allé à travers, donc, dans le principe, il pourrait être une explication, là, mais compte tenu de l'importance c'est que je doute qu'il va vouloir reléguer à un côté du jeu. Par conséquent, les auteurs ont clairement et délibérément caché ce qui est des notes dans son cahier.

Cependant, il ya quelques bonnes théories. Les plus courantes point de vue, c'est qu'elle a été à l'aide de l'ordinateur portable comme un journal intime pour évacuer sa frustration avec tout le monde, en particulier sa sœur. Malgré le fait que Tsukasa est plus difficile à travailler, sa sœur semble être toujours de plus en plus populaire. Bien sûr, elle a plus de ventilation sur que cela, et il est assez sûr de deviner que le journal de contenait toutes sortes de choses sur tout le monde. C'est pourquoi, si elle l'a jamais rendue publique, elle ne serait pas en mesure d'aller à l'école.

Ce post sur le forum fournit une assez complet et image assez cohérente de Ayatsuji à partir d'un point de vue psychologique. Le segment sur son carnet de notes est cité ci-dessous:

La Naissance et la Fonction de son Journal

Nous croyons que le fait d'avoir quelqu'un/quelque chose à écouter son] est la fonction de son journal, qu'elle a si désespérément gardé. Ici, l'Intérieur Tsukasa a été écrit par sa vie, ses frustrations et ses pensées qu'elle ne peut pas partager avec personne. Dans un sens, c'était sa manière de gérer ce qu'il lui a donné un moment difficile. Une sorte de hors-blog, parle à elle-même. Il explique également pourquoi le contenu serait dommageable assez qu'elle "ne pouvait pas venir à l'école plus" si elles avaient jamais sortir.

Nous avons pu voir dans l'épisode 3 de combien elle a été gêné à la paresse et de la mesquinerie des trois chiennes. Sa Façade aurait jamais permis de lui montrer de la colère au lieu de cela, elle a plutôt exigé qu'elle allait passer un humiliant les larmes hypocrites excuses, sacrifiant sa (tout à fait justifié) de la colère et de fierté pour le bien ultime de la réussite. Dans le passé, elle aurait probablement fait une entrée dans le journal, cette fois - là, elle l'a fait en personne, avec des résultats désastreux.

C'est de cette façon Junichi découvert le "Intérieure" Tsukasa - quand il a ramassé le journal. Tsukasa cru qu'il avait lus, et qu'il n'y a pas de nécessité de maintenir la Façade vers lui plus. Il prouve également que Ayatsuji a pas de scission ou bipolaire de la personnalité: L'Intérieur Tsukasa est toujours en contrôle, elle a été en mesure de déposer la Façade en une seconde.

+707
28 nov. 2013 à 06:26:08

J'ai eu l'intention de commencer à regarder/lire cette série pour un certain temps maintenant. Cependant, je ne sais pas ce que les médias de choisir.

Est-il beaucoup de matériau de remplissage dans l'anime?
L'intrigue aller mieux expliqué dans le manga?
Ou sont-ils absolument la même chose?
(ce qui signifie en regardant l'anime ou de la lecture du manga toujours me laisser avec l'ensemble de l'histoire)

Si il y a des différences, à condition qu'ils ne constituent pas une liste exhaustive, veuillez les énumérer.

+701
24 mars 2013 à 14:34:49

Chaque fille a une situation différente. Les filles de l'âge sont autour de 13...16 ans, et ils sont encore à l'école, il est donc naturel pour eux de vivre avec leurs parents. Nous ne savons pas si les étudiants de tous les horizons de la vie sont en mesure de fréquenter l'école les jeunes filles vont à, de sorte que nous allons travailler avec d'autres info.

Madoka et Sayaka vivre avec leurs parents à l'aise dans des conditions assez.

Sur Sayaka:

Elle se décrit comme ayant été né "petit-bourgeois", qui est le français pour "petit-bourgeois." [Hakase la note de: "petit" est le français pour "petit/petit" autant que je sache, et je ne suis pas sûr possible connotation négative de "petite", c'est peut-être une erreur de traduction?] Cela signifierait que sa famille est au moins de la classe moyenne, mais en aucun cas de la classe supérieure (malgré le fait que, si le Japon dispose de moins d'espace de vie dans l'avenir qu'il ne l'est aujourd'hui, sa famille de l'appartement est de loin plus importante que la normale de la classe moyenne de la famille peut se le permettre). (à partir de Puella Magi wiki)

Homura's de la famille et de la situation financière, nous ne savons rien au sujet. Sauf qu'elle ne pourrait pas avoir de doutes sur le fait de voler l'argent du peuple, comme elle se déplace à travers les échéanciers, de la collecte des armes de toutes sortes de l'armurerie caches, comme wee voir dans des épisodes plus tard.

Elle semble vivre par elle-même.

Mami n'a pas laissé des parents, et qu'elle habite dans un appartement sur l'argent qu'elle a hérité de ses parents décédés.

"Il y a également aucune mention de sans rapport avec les tuteurs nommés par la loi."

Kyouko a casser dans les hôtels et établissements de bains et de voler de la nourriture, comme nous l'apprennent premiers épisodes de l'anime.

l'article indique que Kyoko obtient son revenu monétaire par la rupture et le contournement des distributeurs automatiques de billets, elle utilise l'argent volé pour acheter de la nourriture et payer un loyer cher chambres de l'hôtel. (sa page wiki)

+674
24 juin 2019 à 00:34:31

Vers la fin de l'épisode 22, l'anti-navire pirate, Grand-Croix a juste battu le Big Catch et il était implicite qu'il aurait allé après Marika et le Bentenmaru suivant.

Marika avait à prendre une décision sur l'opportunité de tenter de sauver l'équipage de la Grosse prise, ou de s'échapper.

C'était le moment où l'Parabellum FTL sauts dans le champ de bataille et engage la Grand-Croix, finalement, la forçant retraite.

Cela permet Marika le Bentenmaru pour le sauvetage de l'équipage de la Grosse prise. (qui ont finalement été détruit parce que les feux ne pouvait pas être contrôlée et qu'il a enflammé le cache de munitions)


Donc, vous pouvez faire valoir que, sans l'aide de Parabellum, les membres de l'équipage de Big Catch aurait probablement péri. Il est également possible Marika et le Bentenmaru aurait péri si ils ont décidé de rester pour le sauvetage de l'équipage de la Grosse prise.

+634
25 févr. 2017 à 16:18:03

Dépend de ce que vous cherchez. En plus de crédits et de fournir une transition dans le spectacle, l'OPs et de l'EDs également servir l'objectif de présenter le commanditaire des messages lorsque le spectacle sera diffusé sur real TV. Ces derniers sont toujours présents à la TÉLÉVISION dans une certaine forme.

Cela étant dit, si vous prenez une BD ou un DVD d'un spectacle, les sponsors/crédits sont supprimées et vous pouvez passer les intros et ont simplement le spectacle. Je sais qu'il y a aussi des courts métrages diffusés en ligne qui n'ont pas toutes les chansons, mais c'est une petite minorité et les choses que la plupart des gens ne jamais en entendre parler.

Donc non, ils n'existent pas vraiment, car ils sont nécessaires à la télévision pour des raisons juridiques.

+586
11 févr. 2016 à 07:23:51

Voir aussi:

+573
31 oct. 2011 à 23:20:22

Le Funimation version de l'épisode 6 de Arslan Senki eu quelques incroyablement sombre, au point où vous ne pouvait pas dire ce qui se passait. Dans les versions de radiodiffusion au Japon, les scènes étaient encore sombre (car une grande partie de l'épisode a eu lieu dans un lieu mal éclairé d'égout), mais pas que sombre. Par exemple:

Funimation:

Funimation nonsense

Diffusion:

Broadcast version

(Ou, découvrez cette capture d'écran de comparaison.)


Et, d'autre part, en plus lumineux Funimation montre, la lumière, les couleurs finissent par être incroyablement sursaturé. Voici un exemple de la Mort de Parade:

Funimation:

Funimation nonsense

Diffusion:

Broadcast version

C'est moins flagrant que la scène de Arslan Senki ci-dessus, mais vous pouvez encore voir clairement la différence dans cette capture d'écran de comparaison.


C'est un problème logique avec anime sur Funimation. Pourquoi?

+513
11 juil. 2019 à 07:51:55

Dans l'épisode spécial (Stairway to Heaven), le champ de bataille a décidé de commencer une nouvelle mission: Fonctionnement à Haute Tension Syndrome.

Comment cette histoire est connecté à la timeline principale de l'anime? Ou ont-ils complètement différents et sans rapport avec les histoires? Est cet épisode spécial considéré comme canon?

+481
3 avr. 2011 à 14:45:45

Pour clarifier, jusqu'à présent, il n'y a eu aucune annonce officielle sur la Frontière des Oav 3 ou 4, dans le respect de doublage. Funimation a annoncé le 8 Mars, qu'elle a acquis les droits de Survenir: troubles de l'Architecture, une recompilation des quatre Frontière des Oav. Aucun mot si le dub ou les OVULES va continuer ou si ils vont tout simplement passer à la TÉLÉVISION versions, la version doublée pour les 1 et 2 vient de sortir, autour de la mi-Mai 2015.

+459
26 janv. 2013 à 00:09:43

Bakuman semble être basée sur des personnages réels. Comme indiqué dans le Références Culturelles " article sur Bakuman Wikia, avec leurs similitudes mentionnées sur le MangaFox forums:

  • Ashirogi Muto semblent être basées sur Tsugumi Ohba et Takeshi Obata.

    Akito Takagi et Moritaka Mashiro ressemblent Ohba Tsugumi et Obata Takeshi, respectivement. L'écrivain et l'artiste part étant analogue à l'Ohba être l'écrivain et Obata être l'artiste, Mashiro semi style réaliste étant semblable à la Obata, la plus foncée sur le thème manga qui obtenir une meilleure réception (ce qui était vrai pour l'Ohba dont le plus vendu manga Death Note) et même Takagi l'échec de la tentative d'action manga ressemble à Obata l'échec, Rampou, qui a été annulé après le deuxième volume. Takagi, selon Bakuman, est préférable à l'écriture sombre et d'élaborer des histoires, ce qui pourrait être en parallèle à l'Ohba la manière de l'écriture comme d'un auteur (par exemple, la Note de la Mort). Il y avait aussi des chapitres, qui parle du sérieux à l'humour dans Bakuman, cette "grave humour" peut également être vu dans la Note de la Mort.

    Également remarquable, c'est cette déclaration faite par un utilisateur du forum lien:

    À la fin de chaque chapitre il y a une page qui affiche un Nom composé par Ohba (avec 
    drôle et laid dessins, tout comme ceux qui Tagaki l'habitude de faire) et un Nom composé
    par Obata, avec la meilleure des panneaux et des dessins (tout comme Mashiro fait)
    
  • Il est spéculé que Niizuma Eiji est basé sur Eiichiro Oda et de Tite Kubo.

    Niizuma Eiji semble basée sur l'Apd, avec tous les englobant à la réussite de leur manga et le plutôt enfantin de la pureté de leur amour de l'art qui doit être.

  • Les éditeurs de Bakuman semblent être basées sur la vie réelle des éditeurs.

    Ashirogi Muto de l'éditeur, Akira Hattori, est basée sur deux la vie réelle des éditeurs. Le nom est basé sur Hattori Jean Batist Akira tandis que la ressemblance est basé sur Saito Yuu. Aida Souichi, chef de l'équipe de Hattori dans Bakuman, est basé sur la vie réelle, actuelle vice-rédacteur en chef Aida Souichi. Il a été l'éditeur de Bakuman Chapitre 1 jusqu'à autour du Chapitre 91. En gros, ils ont utilisé le même nom (même les Kanji sont les mêmes) comme la vraie vie, les éditeurs, pour la plupart des éditeurs.

  • Hiramaru de bande dessinée des tendances avec les animaux, l'exaspération à son éditeur, et de la paresse tracer une parallèle à Sorachi Hideaki, mangaka de Gintama.

    Il peut également être basée sur Yoshihiro Togashi qui est tout aussi paresseux et dispose également d'un mangaka femme: Naoko Takeuchi, la mangaka de Sailor Moon.

  • Nobuhiro pourrait être comparé à Hiroshi Gamo, une vraie vie de mangaka célèbre pour son gag manga et spéculé à Tsugumi Ohba.

  • Aoki spécialisation dans la romance manga, avec son expérience et de la popularité de la série, tracer une parallèle à Kawashita Mizuki, mangaka de Ichigo 100%, Hatsukoi Limited, et Ane Doki.

+392
19 juin 2010 à 14:04:13

Entrailles était connu comme le "Chevalier vêtu de noir", qui a finalement été raccourci en "Noir Escrimeur".

enter image description here Tripes avant d'avoir son Armure du Berserk.

enter image description here Tripes avec son Armure du Berserk.

Son armure était toujours noir, mais la plus pertinente de l'élément de sa cape noire, qui couvre tout son corps dans le noir quand il n'avait pas de combat.

+348
16 janv. 2010 à 07:19:18

Madara/Tobi a pris le contrôle de la période de Neuf Queues, mais au cours de sa bataille avec Minato Minato supprimé le Neuf-Queues à partir du contrôle de Tobi. Puis Tobi s'échappe de la bataille.

C'est là que le Neuf Queues a été convoqué par Madara/Tobi dans Konoha (chapitre 502):

enter image description here

enter image description here

C'est quand Minato supprime le Neuf-Queues à partir du contrôle de Madara/Tobi (chapitre 503):

enter image description here

C'est quand Madara/Tobi s'échappe:

enter image description here

Maintenant, puisque personne n'était présent pour contrôler le Neuf Queues, il est allé sur un saccage et donc attaqué le village.

D'abord, Madara/Tobi voulait garder le contrôle de la Neuf-Queues et utiliser son pouvoir pour lui-même, et de détruire Konoha. Mais maintenant, le Neuf Queues était un lâche canon détruire Konoha sur son propre libre arbitre.

Après Rin, qui était quelqu'un de très spécial pour Obito, a été tué, il a été pris par la haine envers le monde Ninja. Uchiha Madara avait longtemps contenue de la haine pour le clan Senju. Après sa défaite aux mains du Premier Hokage - Hashirama Senju, avait fait de la destruction de Konoha sa vendetta. Madara saped dans cette haine de Obito et tonique Obito pensées en fonction de ses propres besoins. Lorsque Madara/Tobi appris que Kushina est sur le point de donner un enfant, ils ont fait de leur déplacement, que le moment de la prestation de l'enfant est lorsque le joint est le plus faible pour un Jinchuruki. Avoir une Queue de la Bête dans sa disposition aurait été un grand avantage pour Madara, comme il était déjà en train de planifier quelque chose qui inquiète les Bijuus.

Donc Madara/Tobi attaques de Konoha, et tour à tour les Neuf Queues d'attaques de Konoha.

+340
17 févr. 2011 à 02:56:30

J'ai trouvé un site qui semble être de vendre cette épée...et j'ai hate de vous décevoir, mais eux-mêmes ne font aucune référence à tout l'anime. Il n'est qu'un fantasme de l'épée.

+337
22 mai 2011 à 09:29:50

enter image description here

Voir aussi:

+337
10 avr. 2013 à 13:03:00

Dans l'autre scénario, où Shinobu détruit le monde, Araragi a été tué par Tsubasa. Pourquoi n'avait-elle pas l'aider dans ce scénario? Dans les délais, il n'a pas trouvé son alors, quelle est la différence?

+312
19 août 2016 à 02:28:47

Eh bien, il pénètre Hyper Mourir de Mode dans l'épisode 26, et, apparemment, après l'avoir fait par le biais de la pilule ou de la balle, la personne doit être en mesure de le faire sur leur propre, mais Tsuna ne peut toujours pas d'épisode 35; il ne semble pas avoir pu être plus forte.

+308
17 déc. 2013 à 04:56:01

"Un Certain Magical Index' a 50 étrange lumière des romans, des 13 volumes de manga, 2 saisons de l'anime, un film et un couple de jeux vidéo.

"Un Certain Scientific Railgun' a 2 light romans, 11 volumes de manga, 2 saisons de l'anime, un OVA, et un jeu vidéo qui lui est propre.

Dans aucune de ces sources (que je me souviens que, de toute façon) est Misaka railgun truc implicite à être autre chose qu'un jeu d'arcade jeton (pas une pièce de monnaie, qui est pourquoi il est encore ferreux pour commencer) voyage de trois fois la vitesse du son.

Et il y a un autre étrange propriété de la railgun attaque - Touma, le garçon avec l'anti-magie de poing, peut l'attraper. (Comme vu dans le chapitre 7, le volume 1 de la Railgun manga.)

Depuis Touma peut dissiper, cela signifie qu'il ya encore quelque chose de surnaturel dans la pièce, alors même qu'elle est en train de fondre. Surnaturelle de la propriété sera pourquoi il a une force de poussée bien au-dessus de ce qu'elle devrait avoir sur l'élan seul.

Je n'ai aucune preuve pour mon prochain point, mais je crois que Misaka champ magnétique est tout simplement de continuer à pousser la pièce bien après qu'il laisse sa main. Qui pourrait expliquer à la fois les bizarreries bien.

+293
17 oct. 2010 à 19:31:26

Il y a beaucoup de discussions sur l'internet confus/négation de réponses, mais comment sont les Vasto Lorde différente de l'Espada?

+275
1 nov. 2012 à 18:33:47

Si j'écris: John Zeürtö tue lui-même en écrivant son nom dans le Death Note. Aurait-il le faire? (Dans cet exemple, John détient également une participation de Death Note)

+242
23 janv. 2010 à 23:27:51

Usui est le fils d'une femme de la Famille Walker, Patricia Walker, et son majordome, Yuu Hirose. Selon maid-sama.wikia.com:

Usui de la famille a commencé à s'inquiéter que Gerard est censé être le prochain héritier de leur richesse. Donc ils ont commencé à rechercher Usui pour le mettre sous leur contrôle (ils lui ont demandé de transférer à Miyabigaoka) afin qu'ils aient un autre héritier dans le cas où quelque chose arrive à Gérard.

+170
24 déc. 2016 à 02:50:32

Guren no Tsuki (Garo Animation 2) pour l'est et de localiser au Japon

Honoo no Kokuin (Garo Animation 1) de manière à l'Ouest et localisation dans quelque part de ne pas le Japon ou les Pays de l'est

Le numéro ne pas raconter la suite, il à dire à propos de la deuxième production

+167
23 mai 2018 à 15:11:02

Aucun de ces jeux n'ont aucune traduction officielle ou a été localisée à l'anglais. Il y a un ventilateur-version traduite de la première petite Amie de l'Acier qui a été porté à Flash. Je ne sais pas comment elle est exacte ou à l'endroit même où vous pouvez aller pour les trouver ces jours-ci.

Avec la liste que vous avez, il ya un couple de plus de énumérées dans ce wiki, Catégorie, ce qui n'est pas terminée par un long shot.

En dehors de traductions officielles, vous pouvez regarder à travers les questions et réponses à des endroits comme Jeu Faq qui comprend des traductions de l'INTERFACE utilisateur et les textes du jeu. Il n'est pas aussi pratique, mais il est vraiment tout y est.

+154
8 févr. 2014 à 02:47:50

Quel est le meilleur pour regarder les 3 films et les séries TV de la Chaîne d'Chronique?

Est-il de toute partie qui peuvent être ignorés (c'est à dire un film est une compilation des 6 premiers épisodes, etc)?

+81
26 oct. 2013 à 05:33:55

Je pense que c'est Ranma 1/2 enter image description here

Sur un voyage de formation dans le Bayankala Gamme de Montagne dans la Province de Qinghai en Chine, Ranma Saotome et son père Genma tomber dans le maudit ressorts à Jusenkyo (呪泉郷). Quand quelqu'un tombe dans un maudit printemps, ils prennent la forme physique de ce que s'est noyé il y a des centaines ou des milliers d'années à chaque fois qu'ils entrent en contact avec de l'eau froide. La malédiction se rétablir lorsqu'il est exposé à de l'eau chaude jusqu'à leur prochaine de l'eau froide de l'exposition. Genma tombe dans le ressort d'un noyé panda alors que Ranma tombe dans le ressort d'un noyé fille.

+71
8 déc. 2016 à 19:58:47

Je pense qu'il a perdu quelque chose comme un peu de sa vie ou il a retiré sa demande de quitter l'équipage.

Cependant, nous allons sûrement trouver ça dans les prochains chapitres.

+68
3 déc. 2015 à 15:39:14

Dans l'épisode 3 de Hunter x Hunter, Haricots accueille Gon comme le 405th candidat à l'examen. Plus tard, Satotz membres qu'il y aura 404 participants à la première Phase.

Beans presents badge #405 "All 404 applicants will participate in Phase One."

Nous savons que Hisoka... euh... désarmé l'un des candidats, mais le "tous 404" libellé est toujours suspect pour moi. (Le "404" n'est pas une erreur de traduction; toutefois, "Tous les 404" peut-être.)

A Satotz se référant à la "désarmé" candidat, a-t-il une erreur dans son effectif, ou est-il autre chose dans le jeu que je suis absent?

+59
23 avr. 2018 à 07:30:21

Afficher les questions avec l'étiquette