A la Chocobi (チョコビ) collation de Shin Chan de fiction ou elle existait avant de Shin Chan?

Si vous avez regardé le Shin Chan séries d'anime que vous savez de quoi je parle. (Je ne sais pas si Chocobi apparaît dans le manga, aussi.) A Chocobi existant collation qui vient de paraître dans le Shin Chan série? Ou avait-il été inventé avec la série et produit plus tard comme un véritable casse-croûte pour la marchandise?

+577
12 mars 2018 à 17:20:17
40 réponses

Donc, j'ai enfin réussi à voir ce que le bruit est tout au sujet avec l'Attaque sur Titan série animée, par marathoning en deux jours, et je suis heureux que j'ai fait. Notez que je viens de finir de regarder la série, donc si il est répondu dans le manga, veuillez indiquer les spoilers.

La chose qui se tenait pour moi, mais a été l'absence totale de Eren père après les deux premiers épisodes, et le fait que personne ne semblait le moins du monde concerné. Nous savons qu'il était (probablement) pas mort, parce que dans le deuxième épisode, il a été vu à cheval de retour à la maison inquiète de savoir si sa femme, Eren et Mikasa était à l'abri. Dans Eren souvenirs, il semble également être au courant de ce qui allait se passer (ou vu comme inévitable), de sorte qu'il semblait peu probable qu'il avait été tué, en particulier avec aucune mention de celui-ci.

Cependant, à côté de certaines récidives d'Eren, du rêve, de la mémoire, il n'y avait aucun signe de son père à tous, et personne ne s'en est soucié. Eren et Mikasa ne pas mentionner ou même reconnu l'absence. Et les différents soldats, généraux, etc. ne semblait pas intéressé, même si Eren clairement dit que son père avait quelque chose de caché dans son sous-sol, peut-être liée à sa capacité. J'aurais pensé que quelqu'un aurait interrogé en outre sur ce que son père était en train de faire ou ce qui pourrait être dans le sous-sol. Tout ce qui semble nous savons, c'est qu'il avait été en voyage quelque part pour une semaine ou deux.

Y a t il une explication des raisons pour laquelle le Dr Jaeger a été pendant 5 ans? Est-ce juste un oubli que Eren père est donc éclipsée par la série? Semble un peu bizarre quand il est potentiellement un personnage très important dans la même veine que Annie père.

+974
03 февр. '09 в 4:24

Avatar image

Avatar: Le Dernier maître de l'air est un de la série d'animation Américaine, créée par Michael Dante DiMartino et Bryan Konietzko. Il a couru pour 61 épisodes sur Nickelodeon, et a remporté plusieurs prix pour sa production de haute qualité. Le salon combiné les styles de dessins animés et les bandes dessinées Américaines. En raison de ce style, la série régulièrement entre dans la conversation au sujet de son examen comme un anime de travail.

Le protagoniste, Aang, est un 12-year-old monk qui est de l'Avatar, la seule personne au monde capable de manipuler, ou de "flexion", les quatre éléments. Avec ses camarades, ils explorent les différentes nations du monde et de la lutte contre le mal de Feu Seigneur Ozai.

En plus du spectacle, il y a une terrible adaptation cinématographique par M. Night Shymalan (Le Dernier maître de l'air), un non-terrible suite (La Légende de Korra), et plusieurs jeux vidéo et bandes dessinées.

Pour des questions à propos de James cameron's Avatar (qui est non relié), la tête sur plus de Films et de la TÉLÉVISION - qu'ils ont un [avatar] balise pour ce film.

Pour plus d'informations, voir:

+963
5 août 2018 à 22:03:54

J'ai pensé jeter dans mes deux cents basée sur une précédente réponse qu'une affiche a donné attestant que les OVULES se déroule entre les épisodes 13 & 14 ans, je voulais ajouter qu'il y a d'autres preuves à l'appui de cette juste en regardant leurs uniformes. Rappelant retour à l'épisode 13, c'était le dernier épisode, ils portaient leur été uniformes, et l'épisode 14 est le premier épisode de retour dans leurs uniformes d'hiver. Maintenant, je ne suis pas entièrement sûr que le pique-nique de la partie à la fin de l'épisode. Il semble plausible que la plupart de l'épisode pourrait être un retour en arrière et à la fin, après l'épisode 25 compte tenu de la façon la Taïga flux de Ryuuji ^-^

+954
10 oct. 2011 à 19:51:26

Alors que c'est tentant d'attribuer cela à une erreur de traduction par Viz, comme Ross Crête réponse suggère (et que Savoir se pourrait même admettre), je pense que si l'on prend la question au sérieux que possible, la réponse doit être que les deux noms sont corrects, au moins dans l'écriture.

L'information est ici que Inuyasha a lieu dans la période Sengoku environ 500 ans. Donc, Inuyasha épée du nom doit être interprétée à la Japonaise de l'époque, pas Japonais moderne.

D'autre part, l'utilisation de っ en Japonais, est une invention relativement moderne. Les premières utilisations de cette façon, a eu lieu au 19e siècle, et il n'était pas normalisé jusqu'en 1947. Avant cela, les consonnes doubles en Japonais n'existait qu'en tant que commune, les insultes, où seule la consonne a été prononcé. Cette forme de trouble a existé pendant longtemps, probablement depuis la période Sengoku. Je suggère la lecture de cette Japonaise SE en question pour plus d'informations.

Ainsi, alors que 鉄砕牙 aurait été écrite comme "てつさいが" en Japonais classique de l'époque (ou éventuellement dans plusieurs autres façons, comme hiragana eux-mêmes ne sont pas normalisés jusqu'en 1900, avec la suppression de hentaigana), il pourrait vraisemblablement se prononce comme "てつさいが" (tetsusaiga) ou "てっさいが" (tessaiga) à la Japonaise moderne de l'oreille. Mais le Japonais classique haut-parleur aurait reconnu comme le même mot. Même c'est quelque chose de simplification, que la prononciation de ces syllabes a évolué avec le temps, mais sans avoir des enregistrements audio de Japonais à partir de ce moment, il est assez difficile de savoir exactement quels changements ont eu lieu.

C'est-à-dire, tout tessaiga et tetsusaiga un son assez différent pour nous, il n'y a pas de distinction entre les deux en période d'écriture du Japonais, de la même manière que "sorta" est juste un empâtement de la version de "comme" en anglais. Ils sont tous les deux valides transcriptions d'un même mot, et alors ils sont tous les deux vraiment le même nom. Dans un certain sens, en disant que soit tessaiga ou tetsusaiga est correcte est en fait historiquement inexacte. En Japonais moderne, il est clair qu'ils disent tessaiga, mais qui ne veut pas vraiment dire que tetsusaiga est une mauvaise façon d'écrire le nom.

Je suppose que la vraie raison de cette confusion est que le texte a traversé tant de linguistiques différentes étapes qu'il serait forcément finir par être un peu confus. Bien sûr, le texte est écrit en Japonais moderne, mais c'est censé être une interprétation moderne de l'historique Japonais. Afin de romanize il, car il n'y a aucun moyen de romanize Japonais classique, il doit d'abord être convertie en Japonais moderne, puis à roumaji (qui équivalent Japonais de la prononciation à l'aide de l'alphabet latin). Mais la conversion de retour à la Japonaise moderne est ambigu, et donc les deux tessaiga et tetsusaiga pourrait être à la fois valide.

Avec tout ce que dit, je ne pense pas que Inuyasha tente particulièrement difficile de s'en tenir à la véracité historique Japonais, donc c'est un point discutable. Je voulais juste faire remarquer que, à strictement parler, dans Sengoku période Japonais, il n'y a aucun moyen de distinguer les deux mots. D'autre part, pour des raisons pratiques, on peut entendre que l'anime utilise tessaiga pour la prononciation et l'écrit てっさいが que les furigana, donc, vraisemblablement, c'est le plus compréhensible choix en anglais.

+914
19 mai 2012 à 20:10:43

Je n'ai pas de réponse définitive à cette, mais en se fondant sur les 2 premiers épisodes de la Foule (tout ce qui a diffusé jusqu'à présent), à la très moins il n'y a pas de lien clair entre les deux séries. Si ils sont dans le même univers, les personnages dans les deux séries ne semblent pas être en interaction à tous. Il y a certainement des références à la série d'origine, par exemple, tous les membres de la Gatchaman de l'équipe de la série originale ont homologues dans la Foule, et de nombreux concepts sont restés les mêmes.

Il y a de bonnes raisons de croire que les deux séries sont dans des univers différents. À l'origine, Gatchaman, tous leurs pouvoirs ont été, au moins en principe, que le produit de la science et de la technologie. Dans les Foules, en revanche, leur Gatchaman pouvoirs sont d'une sorte de mystique de l'origine. Il n'est pas encore clair comment ils fonctionnent, mais ils ne sont pas purement dans le domaine de la science-fiction plus. Cette version de Gatchaman est donc fondamentalement différent de l'original, et sans doute n'a de sens que dans son propre univers.

Wikipedia semble être d'accord avec cela, décrivant la Foule comme "basé dans le Gatchaman univers", ce qui semble exclure qu'il soit dans le même univers. Cependant, il n'y a aucune source pour cette affirmation, alors qu'il est au mieux discutable.

Bien sûr, cette réponse pourrait encore changer (au moins jusqu'à ce que les Foules se termine), mais pour le moment, il semble plus probable qu'ils sont dans des univers différents.

+907
24 mai 2018 à 11:55:08

Comme il est maintenant Goku est plus faible que Bearus (il a été dit dans l'univers 6-7 tournoi que peut-être les 2, ensemble, pourraient donner Beerus de soucis).

Le 70% des trucs a changé. Dans l'anime Beerus juste dit qu'il n'a pas utiliser son plein potentiel (sinon Goku serait déjà plusieurs fois plus forte que Beerus).

Donc oui, il peut lui arriver d'ici la fin de l'anime

+883
23 mars 2013 à 10:19:55

Tout au long de Fairy Tail, nous voyons que aime Erza Jellal et seulement lui. Quelques exemples sont son en rougissant, en essayant de l'embrasser, et quand elle a été transformée en une petite enfant, juste avant de Tartaros elle pensait que son plus gros problème était Jellal penser qu'il les aime plus affiné.

Mais ne Jellal réponds à ces sentiments, même si il a rejeté sa?

+823
21 déc. 2012 à 14:08:52

Comme indiqué dans cette réponse, Combien de temps s'est écoulé entre le combat final et Sasuke Shinden (anime)?

Le plein montage est lié dans le Thread Reddit: Naruto timeline La partie pertinente est:

Cependant, ces événements sont produites dans un non chronologique manière et d'où la confusion. Naruto: Le Dernier a été diffusé avant la fin de la 4e Guerre de Ninja. Sasuke Shinden a été adapté avant d'autres œuvres, telles que Shikamaru Shinden qui est maintenant diffusée.

Il n'est donc pas "recommandé" pour regarder la série. Les histoires ne sont pas dépendants les uns des autres et vous pouvez regarder les films et épisodes que vous voulez (Après l'épisode 479).

Pour répondre à la vraie question, Les événements de Naruto: Le Dernier lieu avant de Sasuke Shinden: Livre du Lever du soleil.

Personnellement, je attendre quelques épisodes pour s'accumulent, et puis regardez-les dans leur ordre chronologique.

Official Timeline Sasuke Shinden

+802
17 nov. 2012 à 06:03:20

Dans Final Fantasy VIII, Fujin parle à l'aide d'un mot de phrases tout au long de la partie.

Fujin expressing anger

Cependant, vers la fin du jeu, elle utilise beaucoup plus de peines lorsqu'elle est plaidant avec Seifer pour arrêter ce qu'il fait.

Fujin pleading with Seifer

Maintenant, il est évident que c'est une décision de sa part de parler comme dans la première capture d'écran, et bien que je ne peux assumer qu'elle ne fait "small talk", est-il expliqué pourquoi elle utilise un mot la plupart du temps, ce qui peut être lu comme des cris (en majuscule)? C'est comme ça dans la version Japonaise?

+776
24 juil. 2018 à 05:54:19

Oui, d'énormes libertés ont été prises avec cette phrase. L'expression anglaise correspond à peu près à: "Pouvez-vous penser à un groupe d'animaux en cage qui rêvent de manipulation de fiction des animaux en cage?"

Les Japonais, cependant, est plus ou moins la suivante:

斜め七十七度の並びで泣く泣く嘶くナナハン七台難なく並べて長眺め

Naname nanajyuunana-ne pas narabi de nakunaku inanaku nanahan nanadai nannaku narabete naganagame. (Et bien sûr, vous pouvez insérer nya en place de na pour le chaton effet.)

Maintenant, très peu près, ce qui se traduit en anglais sous le titre quelque chose comme...

J'ai été regarder ces sept 750cc de motocycles (nanahan) qui sont bruyants, comme les chevaux, et sont magnifiquement placé à un angle de 77°.

Il est très clair que les anglais et langue Japonaise-tornades sont nulle part près de sens. Ce que je peux dire au sujet de pourquoi ils ont été choisis, c'est que l'anglais joue sur le son mee comme mew, le son d'un chaton qui miaule; les Japonais on joue na que nya ou nyan, une manière commune de faire des onomatopées pour un miaulement de chat.

+774
28 juil. 2014 à 17:56:43

Madoka Magica (art par hanokage; histoire par Magica Quartet1) est un presque coup-pour-coup adaptation du manga de l'anime. Il y a quelques différences mineures (par exemple, il est plus explicite que Sayaka tue les deux gars dans le train juste avant qu'elle se transforme en sorcière; Kyuubey n' ces bizarre, bouche bée sourires), mais d'autres que celles-ci, il est à peu près le même que l'anime.

Madoka Magica a été publié en trois volumes (couvre: 1, 2, 3).


Kazumi Magica: The Innocent Malice (art par TENSUGI Takashi; histoire par Masaki HIRAMATSU) est situé dans le même univers que la série et les actions de la mécanique avec elle (comme le Deuil des Graines, des Gemmes d'Âme, et ainsi de suite), mais n'a que très peu de choses en commun avec l'anime en termes de l'intrigue. La ville de Mitakihara est mentionné et Kyuubey montre de temps à autre, mais rien ne permet de dire que les personnages de Kazumi Magica jamais interagir avec les personnages de Madoka Magica. (Kyuubey exclus, parce qu'il semble être un peu un esprit de ruche chose sans véritable identité de l'individu.)

Kazumi Magica est compatible avec l'intrigue, comme illustré dans l'anime, étant donné qu'il n'existe pratiquement pas de points de chevauchement entre les distributions. Kazumi Magica est généralement considéré comme faible sur le canonicity échelle.

Kazumi Magica a été à l'origine sérialisé dans Kirara Magica, et plus tard a été recueilli en cinq volumes (couvre: 1, 2, 3, 4, 5).


Oriko Magica (art par MURA Kuroe; histoire par Magica Quartet1) représente un possible scénario qui se produit avant la principale anime timeline. Tous les personnages principaux de l'anime, avec un accent particulier sur Kyouko et Mami, ainsi que quelques personnages originaux tels que Yuma et Oriko. À en juger par la façon dont Homura est représenté dans Oriko Magica, il est soupçonné qu'il prend place dans l'un des délais délais entre 3 et 4 de l'épisode 10 de l'anime.

Oriko Magica est généralement compatible avec l'intrigue, comme illustré dans l'anime, bien qu'il laisse derrière lui de le harceler de questions comme "Où est Oriko dans l'anime timeline?" et ainsi de suite. Oriko Magica est généralement considéré comme légèrement plus élevé que Kazumi Magica sur le canonicity échelle.

Outre les deux volumes originaux de l'histoire (couvre: 1, 2), il y avait "une Autre Histoire" (別編, couverture), composé des histoires Bruyant Citrine et la Symétrie Diamant, à l'origine sérialisé dans Kirara Magica. Une longue poursuite, intitulé "Nouveau Contrat: Oriko Magica ~la tristesse de prière~" ([新約] 魔法少女おりこ☆マギカ ~tristesse prière~, couvertures ne sont pas encore disponibles), commence la sérialisation en novembre 2013.


L'autre Histoire (de l'art par hanokage; histoire par Magica Quartet1) représente un possible scénario qui se produit avant la principale anime timeline (sans doute entre les échéanciers 4 et 5 de l'épisode 10). Tous les personnages principaux de l'anime semble, de nouveau, avec un accent lourd sur Kyouko et Mami. Il n'y a pas (beaucoup) d'origine des personnages dans L'Histoire Différente.

Important encore, Les Différentes Histoire commence chronologiquement avant l'Épisode 1 de l'anime. En fait, le Volume 1 de L'autre Histoire commence peu après la Mami contrats avec Kyuubey, puis suit sa vie à travers sa rencontre et suivantes partenariat avec Kyouko. Les Volumes 2 et 3 nous apporter de l'avant le délai dans lequel tous les délais représenté dans l'anime se produire.

L'autre Histoire est généralement considéré comme très élevé sur la canonicity à grande échelle, car

  • Il a commencé comme une adaptation de Drama CD #3 "Adieu Histoire", généralement considéré comme très canonique.
  • Sa création a impliqué plus de commentaires de Magica Quartet que la création de Oriko Magica ou Kazumi Magica
  • L'artiste de L'Histoire Différente a été hanokage, qui était aussi l'artiste pour Madoka Magica et Madoka Magica –Rébellion–, les deux "plus officiel" adaptations
  • Il n'y a pas d'incompatibilité connue entre l'intrigue de L'Histoire Différente et l'intrigue de l'anime.

À la lumière de ces faits, il est généralement convenu que L'autre Histoire peut raisonnablement être considérée comme essentiellement canonique dans le contexte de l'anime, et donc peut raisonnablement être interprété comme une extension directe de l'anime. Ceci est important parce que, si L'Histoire n' est canonique, il nous donne beaucoup de connaissances sur Mami et Kyouko avant les événements de l'anime. L'ensemble de ces connaissances est nécessairement valable dans tous les montages, car il se produit avant Homura se réveiller à l'hôpital. En tant que tel, il ferait beaucoup d'informer Mami et Kyouko motivations tout au long de l'anime.

L'autre Histoire a été publié en trois volumes (couvre: 1, 2, 3).


Madoka Magica –Rébellion– (劇場版 魔法少女まどか☆マギカ [新編]叛逆の物語; art par hanokage; histoire par Magica Quartet1) est étroitement hewing l'adaptation du troisième film, tout comme Madoka Magica était étroitement hewing l'adaptation de la série (correspondant aux deux premiers films, je suppose). Tous les signes pointent vers l'histoire plotwise identique pour le troisième film, mais avec quelques différences de styles, à la fois mineure et substantielle. Avec le troisième volume encore à venir, cependant, que tout peut arriver.

Madoka Magica –Rébellion– sera publié trois volumes (couvre: 1; 2, 3 ne sont pas encore disponibles).


Suzune Magica (art et d'histoire par le GAN, je pense) est un autre spin-off, qui vient de commencer. Un coup d'œil, on dirait qu'il n'a rien à voir avec l'intrigue principale (bien que Kyuubey montre, sans surprise), mais comme avec toutes les choses Madoka, les apparences sont trompeuses. Plus de détails comme elles viennent.


Tarte Magica: La Légende de la "Jeanne d'Arc" (art et d'histoire par le groupe Golden Pe Fait) est encore un autre spin-off, et a commencé la sérialisation dans le volume 10 de Kirara Magica (l'Nov 2013 question). Comme le suggère le titre, le personnage principal est Jeanne d'Arc, qui est une magical girl. En accord avec la prévalence de la souffrance dans la Madoka Magica monde, il semble que l'histoire commence avec une photo de lui sur le bûcher, puis clignote en arrière, exactement, elle est venue à une telle souffrance.

Remarque: "Tarte" est, soi-disant, une autre orthographe de Jeanne d'Arc, de son nom de famille.


Notes

1 "Magica Quartet" est le nom collectif pour SHINBO Akiyuki, IWAKAMI Atsuhiro, Ume AOKI, et UROBUCHI Gen, qui sont le directeur, producteur, character designer, écrivain, pour Madoka Magica, respectivement.

+732
17 nov. 2016 à 03:01:47

Si possible, je voudrais savoir le lien YouTube pour cette chanson. Il joue lors de l'épisode 16 de Shingeki no Kyojin lorsqu'ils reçoivent leurs capes pour se joindre à l'Enquête du Corps.

+724
22 juin 2017 à 13:21:51

J'ai entendu beaucoup de théories que Lelouch est mort ou vivant, et beaucoup trouvent cela comme une question de religion, mais je veux savoir la vérité déjà. Est-il vivant ou mort? Beaucoup disent que dans la version Japonaise d'origine Lelouch était le charretier à la fin, mais cette scène a été plus tard de le couper. D'autres disent que Lelouch acquise de son père, code, avant de mourir, alors qu'il était immortel?? Les gens prétendent que Nunnally voir ses souvenirs en est la preuve,mais vraiment? S'agit-il? S'il vous plaît toute la preuve, je veux, s'il est vivant ou mort...

+710
22 avr. 2010 à 12:33:33

Eh bien, Bonta-kun a d'abord été volé par Sosuke dans un parc d'attractions et a été rénové par lui. Maintenant, il ne peut pas faire de mal à dire que cela venait du même endroit. C'est peut-être une préquelle de "La Naissance de Bonta-kun"? Juste une pensée.

+684
5 avr. 2014 à 01:37:08

Si vous regardez quand Misa voit L est la durée de vie, il est à peu près 57 ans par l'équation de la commutation de shinigami humains jours/ans donc elle entraînerait un gain de 57 ans à partir de L tout seul. Watari a environ un an ou deux à gauche.

Lorsque Rem voit Misa durée de vie après le deuxième œil affaire, il lit 56873. Vous divisez-le par 3556 et c'est combien de jours elle a gauche (un peu plus de 15.)

Donc, par la théorie que L et Watari est la durée de vie de ne pas aller à Rem, l'auteur devait être correcte sur la ligne de temps.

+678
24 oct. 2012 à 02:36:01

Basé sur mes connaissances de regarder Hellsing Ultimate souviens de beaucoup de personnes essayent de le tuer comme Luke Valentine, politiques, Walter et beaucoup d'autres, mais le seul dépassement de la Majeure. De toute façon, il est retourné de 30 ans plus tard. Tout simplement parce que Alucard est immortel ne signifie pas que ces pas moyen de le tuer et il a dit " que Seul un humain peut me tuer." Je pense que la seule personne qui peut tuer Alucard est son propre maître Sir Integra, c'est mon avis, mais tout le monde a des opinions différentes sur le sujet est-il de façons de tuer Alucard.

+669
15 mars 2015 à 17:27:55

La romanisation titre n'est pas destiné à être une traduction en anglais du tout. Il n'est pas à moitié latine + de la moitié en anglais; c'est tout Latin du début à la fin: Puella Magi Madoka Magica. Il ne faut donc pas lire le "Madoka Magica", comme si c'étaient des anglais et se demandent ensuite pourquoi "Puella Magi" n'est pas l'anglais. "Madoka" est le personnage principal du nom (鹿目 まどか), de sorte que word est un natif du mot Japonais. "Magica" est clairement pas le Japonais ou l'anglais; il est également latine. Ainsi, 3 des 4 mots sont le Latin et le mot Japonais est le nom d'une personne, de sorte qu'il serait naturellement écrit "Madoka" en romanisation lettres quand, dans une phrase latine.

Selon les Puella Magi wiki, "Puella Magi" en Latin signifie "fille [forme] de l'école des sorciers" en anglais. Comme c'était la traduction décidé par la société Japonaise, il est possible qu'ils n'avaient pas consulter quelqu'un parlant couramment le Latin pour traduire "mahou shoujo" aussi précisément que possible (on voit souvent des Engrish dans l'anime [tels que "それでも世界は美しい"(Soredemo Sekai ha Utsukushii), qui a officiellement été écrit en anglais comme "Toujours monde est Beau" au lieu d'un littéral couramment traduction comme "de la Même façon, Le Monde est Beau"]; il n'y a pas de raison qu'ils seraient forcément faire mieux avec l'amérique latine).

Le wiki auteur fait une autre hypothèse, en disant: "Si interprété d'une manière différente, "le sorcier de la jeune fille", cela implique que les filles sont utilisés - qui ils sont, par Kyubey," mais puisque nous ne connaissons la signification de "mahou shoujo" en raison de son utilisation dans la de nombreuses, de nombreuses magique les filles de la série que Madoka est parodiant, nous pouvons conclure qu'il n'est pas dans ce cas ont un sens unique de filles d'être utilisé. La série n'est pas une mahou shoujo série de bonne qualité (c'est une parodie du genre et est destinée à des hommes de téléspectateurs, alors que la vraie mahou shoujo sont un sous-ensemble au sein de shoujo, ce qui signifie qu'ils sont destinés à un public de jeunes filles, et si il y a un manga d'origine ou de l'adaptation, il s'exécute dans un shoujo manga magazine), donc pour qu'il utilise la norme de style et de sens d'une mahou shoujo série répond le mieux à son intention à la parodie.

+668
3 févr. 2014 à 22:18:27

Chaman, Guerrier a été brusquement annulée à ce point dans l'histoire. L'histoire n'a jamais été terminé et comme un résultat, nous nous retrouvons à l'éternel cliff hanger, sans savoir ce qui se passe de Yaki et les autres.

Même si la série a eu une grande histoire et d'art incroyable, c'est la nature de la manhwa d'affaires. J'ai vu plus abrupte se termine à Manhwa de Manga ou de Comics.

L'auteur et l'artiste de Chaman, Guerrier, Park Joong Gi s'est déplacé sur un autre projet appelé: Le Trafiquant d'Armes, que l'artiste principal. Ce qui est en cours et publié par Square Enix. Donc, si vous souhaitez profiter de son travail encore, peut-être que vous devriez vérifier. Personnellement, je l'aime.

Espérons que cela a aidé et vous pourrez continuer à profiter de Manhwa.

+657
19 mars 2019 à 08:29:16

Woah woah woah woah woah.... Naruto ne pourra jamais atteindre Rinnegan.... Rinneg4n a donné une bonne explication pour cela.

Pour mettre votre réponse courte:

  1. Aucune information sur Minato parents a été révélé. Il n'est pas important, de toute façon.
  2. "Namikaze" pourrait être un clan [ne sait pas si elle tombe dans le clan Senju]. Mais il est certainement pas associés à des Uchiha, puisque tous les membres du clan Uchiha avait le "Uchiha" de nom. le plus commun d'observation a été prise en compte ici).
  3. Le clan Uzumaki étaient les seuls qui ont été associés avec Minato pendant un certain temps. D'abord c'est sa femme, Kushina, qui appartenait au clan Uzumaki. Deuxièmement, il a appris beaucoup de techniques de scellage du clan Uzumaki.
+636
17 juil. 2016 à 08:27:46

Ils ne sont pas joués par la même personne.

Qui est la voix de l'actrice pour les 'jeunes' Nori-chan?

Adolescentes Sonozaki est joué par YAMAMURA Hibiku, mais l'enfant Sonozaki est joué par 財前咲良 (probablement lire "ZAIZEN Sakura"). Elle est créditée dans l'épisode 1 en tant que "fille" (少女).

Dans l'épisode 9, elle est à nouveau crédité, cette fois en tant que "Sonozaki (enfant)" (園崎(幼少期)). Curieusement, son nom est orthographié 財前咲来 cette fois. Elle a à peine n'importe quelle présence sur internet, mais à en juger par cette page, je pense que l'épisode 9 de l'orthographe est correcte. (La même orthographe est utilisée quand elle est créditée dans l'épisode 10.)

Je suis sûr que j'ai entendu cette voix auparavant, il est incrediby irritant.

Aussi loin que je peux dire, c'est son premier rôle dans l'anime, de sorte que vous n'avez probablement pas entendu parler avant.

Il semble qu'elle a exprimé jeune Cendrillon dans le Japonais dub de Disney 2015 de Cendrillon, cependant, et j'imagine qu'elle pourrait en ai eu quelques autres petits concerts (commercial, voix off, etc.) trop.

+624
3 mars 2019 à 12:12:24

À plusieurs reprises je vois que les gens dans les animes de boire du lait, souvent après le bain. Les femelles ont tendance à dire qu'il permet de faire croître leur poitrine. Est-ce vrai? Mais aussi des personnages masculins parfois boire, comme Kurozuma Watarufrom.

Oishii~ milk

Image de thedreamingotaku. Sanae Dekomori de Chuunibyou Demo Koi Ga Shitai dans l'épisode 5.

Quelle est la signification derrière le lait de consommation trope, ce que les gens gagnent et pourquoi est-il montré si souvent dans l'anime?

+601
8 mai 2014 à 01:10:59

Ce n'est pas rare - un certain nombre de montre aura un premier épisode sans chanson au début, et avec les OP à la fin de l'épisode. Je vais te tirer dans quelques exemples plus tard.

Il y a aussi un peu plus inhabituelle des cas comme Madoka (comme Mémorables-X points dans les commentaires), dans lequel "se Connecter" (généralement de l'ouverture) a été utilisé comme la fin de la chanson dans l'épisode 10.


Mais, pour l'un de particulièrement amusant exemple, regarder Hanamonogatari. Dans le Monogatari series, les coopératives d'habitation sont toujours chantées par les voix des acteurs, et les EDs sont chantées par d'autres chanteurs. Hanamonogatari de l'OP était "le dernier jour de mon adolescence" (par Suruga Kanbaru / Sawashiro Miyuki), et de l'urgence a été "Hanaato -shirushi-" (par Kawano (port de plaisance).

Depuis Hanamonogatari a été diffusée en continu ~2 heures de spécial, l'OP et l'ED chacun a couru qu'une fois, mais l'urgence a été jouée au début, et l'OP a été joué à la fin! Imaginez que!

(Je pense que c'est parce que l'OP visuels et les paroles sont spoilery pour Hanamonogatari, alors que l'ED visuels/paroles ne sont pas? Mais je ne suis pas sûr à ce sujet.)

+446
22 mai 2014 à 06:12:05

Comme vous le dites, il y a assez de semaines dans une année pour qu'il y ait quatre de 13 épisodes de pièces. C'est vrai, et que chacune de ces pièces est une saison. Cependant, il n'y a pas toujours exactement 13 jours de chaque jour de la semaine en saison. Par exemple, l'été 2016 saison (juillet-septembre) aura 14 samedi.

Pourquoi montre go pour 12 ou 13 épisodes, c'est généralement quelque chose de l'anime de sociétés de production de décider dès le début dans la création d'un anime (quelques mois avant le spectacle, diffusion). Différents ateliers et de spectacles ont leurs raisons, mais de toute façon, nous y sommes. Sauf que nous étions là, lorsque la décision a été prise en quelques salle du conseil, nous ne savons pas pourquoi un show a que 12 épisodes sur 13.

Lorsque l'prévues saison où le spectacle sera diffusé sur le point de commencer, l'anime sociétés de production d'appeler les stations de TÉLÉVISION et de demander un délai de fentes. (Généralement, les chaînes de TÉLÉVISION elles-mêmes ne sont pas impliqués dans la production de l'anime, juste de les mettre sur la TV.) Par exemple, on va appeler pour dire "nous voulons l'air d'un spectacle le samedi soir à 24:30 pour les 12 prochains samedis". Autre appel lui demandant "nous voulons l'air d'un spectacle, le jeudi soir à 24:00 pour le prochain jeudi 13". Si oui ou non l'emplacement dépend entièrement de si oui ou non quelqu'un d'autre l'a pris encore (et si le prix de la fente en vaut la peine).

Anime TV planification est concurrentiel, ainsi qu'un certain nombre de choses dans le monde de la production de l'anime. Anime sociétés de production essayez d'être aussi rapide que possible au sujet de l'obtention d'une fente TV, mais elle n'est généralement pas jusqu'à ce que relativement proche du début de l'anime de la saison pour les stations de TÉLÉVISION d'obtenir un calendrier complet compris. Chaînes de TÉLÉVISION peuvent compter sur leurs fentes d'être rempli, même si, avec la grande quantité de anime chaque saison de nos jours (et ils peuvent toujours compter sur les rediffusions contraire).

Donc, pour résumer, studios de production, les entreprises le savent dès le début combien d'épisodes qu'ils veulent. Comment ils décident qui dépendent du spectacle. Quand il s'agit de stations de TÉLÉVISION, ils offrent juste le temps de slots, c'est tout. L'anime entreprises à reprendre, dès qu'ils peuvent, pour autant de nuits qu'ils le voudraient.

+443
29 oct. 2017 à 03:15:35

Dans le Sort de la Route (après Sabre est convoqué), nous voyons que Gilgamesh en tenue décontractée lorsqu'il est confronté à Saber et Shirou avant d'entrer dans son armure étincelante. Cependant, dans Unlimited Blade Works, et avant le début de la Sort de la Route, sa tenue décontractée est différent, en particulier ses cheveux et qu'il ne porte pas de boucles d'oreilles.

Gilgamesh casual in Unlimited Blade Works Gilgamesh casual in Fate

(à gauche: Unlimited Blade Works; à droite: le Destin)

Maintenant je peux comprendre que dans Unlimited Blade Works, la raison pour laquelle il ne porte pas son armure lors du combat de Shirou dans la fin est en partie à cause de son ego en pensant qu'il n'en aurez pas besoin sur quelqu'un comme Shirou. Cependant, je ne pense pas que c'est son ego qui est la cause de son changement d'apparence.

Alors je me demande, pourquoi ne Gilgamesh, l'apparence décontractée aspect différent dans ces deux itinéraires, compte tenu de son Unlimited Blade Works aspect a également été vu quand il a été de parler à Sakura?

+438
30 sept. 2012 à 07:38:16

J'ai quelques arguments sur pourquoi il ne retourne plus à la maison.

La première est que son bannissement lui interdit de le faire. Ashitaka s'est coupé les cheveux qui symbolise, lui, de perdre sa culture et son patrimoine. Kaya donne également Ashitaka sa dague parce qu'elle voulait de lui avoir un souvenir de lui. Il montre qu'il n'est plus permis de revenir au village.

Un autre argument est qu'il n'y a plus aucun moyen de retour à la maison. Dans les scènes suivantes Ashitaka à la sortie du village, il est évident qu'il a parcouru une grande distance de son village. Très probablement, il a oublié le chemin de la maison.

Enfin, il serait resté derrière de la considération pour les autres. Mononoke-hime est la personne qu'il aime et qu'il veut rester avec elle. Il est possible qu'il veut aussi se forger une bonne relation entre les Irontown et de la forêt, de sorte qu'à l'avenir les démons ne viennent pas, et l'attaque de son village ou dans d'autres villages. En outre, son elk a été abattu et probablement ne peut pas aller aussi loin qu'il le pouvait. Alors il reste, de prendre en considération l'élan, car il est possible que le wapiti n'aurait pas été en mesure de faire le voyage.

+435
5 nov. 2014 à 09:21:47

Je suis presque certain que c'est l'1993 OAV Super Dimension Siècle Orguss 02

Les détails m'échappent, mais il est en effet un gigantesque mecha près de la fin que le protoagnists nécessaire pour arrêter. Le héros était blessé et ne pouvait pas le voir, donc, son ami (celle-ci fille aux cheveux bleus) l'a aidé à voir par le liant à ses yeux à l'aide de vrilles qui sortent de sa tête. C'est elle qui dans les yeux-capture ci-dessous:

Orguss 02

+426
14 juin 2018 à 03:30:43

Pour étoffer la réponse qui a été posté par Light Yagami, si il y a une telle règle dans Konohagakure (caché de la feuille de village), il n'est certainement pas universelle, l'Équipe Samui à partir de l'caché de la foudre avait deux femmes et un homme. L'équipe de Shigure et de l'Équipe Oboro de le caché de la pluie ont été à la fois tous les hommes. Ces écarts par rapport à la 2 hommes 1 femme structure existe même à l'intérieur, le caché de la feuille sur les occasions. L'équipe Ino–Shika–Chō était composé de Inoichi Yamanaka, Shikaku Nara et Chōza Akimichi était une équipe masculine.

Dans l'épisode 361, le troisième Hokage explique pourquoi il a assemblé l'équipe 7 de la façon dont il l'a fait, et il a un flashback d'un incident avec le Sannin en arrière quand ils étaient Genin; où le sous-performants est jiraya toutes les motiver à faire plus d'efforts dans une tentative pour attirer l'attention de Tsunade de la même manière que l'exécution d'Orochimaru avait. Dans la version sous-titrée, il dit: "le Talent attire les gens, les hommes de l'avis des femmes et de la rivalité vient à échéance à la fois, de sorte qu'ils disent." Kakashi puis se souvient de sa propre expérience avec Obito être désespéré pour Rin à le remarquer.

Ainsi, alors qu'il semble y avoir aucune règle que toutes les équipes devraient être deux gars et une fille, à la fois Kakashi et le troisième Hokage clairement crois qu'il y a des avantages à cet arrangement, dans au moins certains groupes et il est probable que la préférence de la troisième Hokage pour faire des équipes dans cette structure, chaque fois que possible.

+408
16 janv. 2015 à 21:30:05

Cela sonne comme Scrapped Princess:

enter image description here

Où la jeune fille que tout le monde veut tuer est nommé "Pacifica Casull", le "mis au Rebut Pricess", et ses 2 gardiens (un frère et une sœur). L'histoire ressemble à un monde de fantaisie, mais c'est effectivement mis dans l'avenir. Lorsque Pacifica atteint l'âge de 16 ans, elle est censée provoquer la destruction du monde, donc tout le monde est à la tuer. Dans le spectacle, il y a de ces choses qui sont A. I. systèmes d'armes, appelés "Dragons".

+362
21 mars 2017 à 12:22:03

Tout au long de l'épisode 8 de la Paranoïa Agent, "Heureux de Planification de la Famille", nous voyons les personnages principaux de l'épisode en essayant de tuer eux-mêmes et à défaut dans le slapstick-y de la mode, plus et plus. Ensuite, le plus ancien des trois, Fuyubachi, commence à prendre une pilule, tout d'un coup semble avoir une attaque de ce que les pilules sont censés conjurer, il semble comme il pourrait mourir...

... sauf qu'il ne le fait pas, et puis il semble que tout simplement ... devient correct. Ils sont encore à parler de suicide, mais ils semblent comme ils ont effectivement décidé de profiter de la vie au lieu.

Ce qui se passe?

+316
14 sept. 2012 à 08:56:45

Dans l'épisode 21 de Sousei no Onmyouji, Mayura conseille Benio de lire un manga intitulé Hoshino Hitomi pas la Silhouette ("Hoshino Hitomi Silhouette") d'apprendre à faire face avec Rokuro romantique.

episode 21, 09:38

Après googler un peu, j'ai remarqué que ce travail est clairement une parodie d'une œuvre avec un homophonous titre ― Hoshi no Hitomi pas la Silhouette ("Silhouettes des Yeux des Étoiles"), publié 1985-89. L'auteur de l'œuvre de fiction est "Kaede Akane", dont le nom signifie "Érable-arbre Rouge", alors que le vrai travail est par Aoi Hiiragi, qui peut être lu comme signifiant "Holly-plante Bleue". - Je point à souligner que c'est clairement une allusion de toutes sortes.

Mayura décrit ce manga comme une "bible" de la romance", prétendument lu par quatre millions de filles, et nous montre ces archétype du shoujo-romance scènes du manga:

"Look me in the eye and" / "tell me that you love me one more time"  ("I'm not going to let you go") / "until you tell me how you feel about me" lewd

Je n'ai pas de contexte pour pourquoi l'auteur peut avoir choisi de parodier ce shoujo romance manga, bien que. Pourrait-il y avoir une sorte de connexion entre Yoshiaki Sukeno (auteur de Sousei no Onmyouji) et Aoi Hiiragi? Ou est - Hoshi no Hitomi no Silhouette particulièrement classique exemple de shoujo romance manga?

+281
25 juin 2011 à 12:46:04

Sayonara Zetsubou Sensei est axé sur les élèves de la classe de 2 H. Est-il un sens caché à un nom de classe ou est-ce juste une commune nom de la classe dans le Japon?

Récemment, j'ai vu quelques autres, peut-être liés anime, également avec les élèves dans la classe 2-H, mais je ne me souviens pas lequel.

+272
18 juin 2014 à 10:44:02

Dans Dragon Ball Z, Raditz est toujours vu porter un rouge accessoire bande à la fois sur son bras gauche et sa cuisse gauche. Ce sont ceux qui sont pour?

Symmetry

+266
2 avr. 2013 à 06:32:29

Du manga et de l'anime, ainsi lisant leur description sur Fairy Tail wiki, la Fée de la Loi et de la Fée des Paillettes semblent très similaires.

Fée De La Loi

Lorsqu'il est activé, une lumière brillante enveloppe de la zone et inflige des dégâts massifs sur celui qui le lanceur de sorts perçoit de leur cœur comme un ennemi, laissant des amis et des passants complètement indemne.

Fairy Glitter

c'est une Magie qui rivalise avec les Fées de la Loi et est un rayonnement de l'impitoyable lumière qui nie l'existence de tous les ennemis à proximité.

Quelle est la différence exacte entre ces deux sorts de la magie?

+240
11 mai 2012 à 22:36:52

Osamu Tezuka est le Bouddha est un 14-volume de la série de manga, un graphique, une biographie du Bouddha. Alors que la plupart des biographies de Bouddha se concentrer sur la façon dont il a atteint l'illumination, ce travail a également décrit les événements dans la vie du Bouddha après son illumination, jusqu'à sa mort.

La biographie n'est pas entièrement les faits; des personnages de fiction sont inclus, apparemment dramatique fins.

Tezuka a utilisé sa "Star Système" pour ce manga, ce qui signifie qu'il re-caractères utilisés à d'autres œuvres, dans un nouveau rôle à l'aide de ses personnages comme s'ils étaient les stars de cinéma en agissant sur les rôles. Le Bouddha lui-même, cependant, est un original. Le manga comporte également un peu de la figuration, y compris celui de Tezuka lui-même.

Voir aussi:

+166
28 sept. 2019 à 17:51:25

Comme je l'ai dit dans un commentaire aussi rien n'est impossible, alors tout peut arriver. Mais, selon les informations actuelles, il n'est pas possible pour Boruto pour éveiller Tenseigan. Laissez-moi vous expliquer pourquoi j'ai dit ceci:

La combinaison de la Byakugan et le chakra d'un Ōtsutsuki clan membre peut évoluer le Byakugan dans le Tenseigan.

Donc, c'est assez bien expliquer qu'il peut Évoluer Byakugan pour Tenseigan en ayant chakra d'un Ōtsutsuki clan.

Donc, par définition actuelle de cela, il est important d'avoir Byakugan. Depuis Boruto n'a pas Byakugan on peut donc dire qu'il ne sera pas en mesure d'avoir Tenseigan.

Aussi, selon ce lien il n'y est une réponse qui a vraiment crée un peu de confusion, mais aussi nous donne de l'espoir de la possibilité :

Nous savons que

Rinnegan = Asura + Indra (Le Sharingan)

Tenseigan = Otsutsuki + Hyuga (Byakugan)

Étant donné qu'ils sont les enfants de Naruto et Hinata, Boruto et Himawari du patrimoine serait donc:

Asura + Hyuga (Byakugan) = ????????

Donc, il est tout à fait possible qu'un mélange unique de Hagaromo et Hamura de chakras sera le résultat de ces deux, l'éveil d'une nouvelle dojutsu tout à fait. Cela pourrait également expliquer pourquoi les deux d'entre eux manque à l' Byakugan, ainsi que leur couleur bleu sarcelle yeux.

+117
21 juil. 2010 à 22:31:45

Ce butin Fate/Stay Night, en particulier le Ciel, la Sensation de la route.

Il y a en fait deux Graal. La Plus grande Graal qui a été créé par les trois mage familles, celle qui facilite la guerre et qui est le seul qui serait utilisé pour "exécuter" la Troisième de la Magie. Le Moindre est celui qui se manifeste à la fin de la guerre et ne le souhaite à la magie. La plupart de l'énergie qui s'accumule à partir héroïque spiritueux va à une Plus grande Graal, bien que Moins Graal obtient seulement une petite fraction de faire de réelles souhaitez. Simplement dit, l'ensemble illimités "souhait" de Moindre Graal est un mensonge.

+111
20 oct. 2011 à 21:09:09

Presque tous de l'étrange créature dans Donyatsu tous semblent être un hybride de certains de la confection et de certains animaux.

Ronya, Donyatsu, Bagel (De gauche à droite) Ronya, Donyatsu, Bagel

Kumacaroon, Bamucougar, Morudonyatsu, Sakuwabuta (De gauche à droite) Kumacaroon, Bamucougar, Morudonyatsu, Sakuwabuta

Menchiwawa, Korokkenn (De gauche à droite) Menchiwawa, Korokkenn

La combinaison des animaux et les confiseries sont chacun des personnages dans la liste?

+92
25 mars 2011 à 07:57:36

Je vais répondre à ces hors désolé.

2 - Il n'y a pas de vraie réponse à cela, mais je vais vous dire comment je l'ai interprété. Je crois qu'à la fois l'Alpha et Steins gate lignes d'univers sont en fait conneted avant Okabe au poing de rencontre avec Kurisu. Une fois qu'il interagit avec elle dans l'anime, il crée l'Alpha mondiale de la ligne, puis, quand il définit la steins gate je crois que c'est bassaly une fourchette dans la route. Laissez-moi vous expliquer un peu. Dans l'anime quand Okabe bisous Kurisu il parle de comment il ne sera pas stocké dans son hippocampe, car il n'est pas à sa première baise. Je interpréter cela comme il se souvient de son premier baiser avec Kurisu, mais ne sait pas qu'il était en fait son. Si à la fois l'Alpha ligne et Steins gate, il se souvint de la baiser, mais dans steins gate, il se souvint que c'était elle, donc c'est ce qui est attaché à la Steins gate ligne.

3 - j'ai flirté sur ce sujet dans le numéro 2, mais je vais vous expliquer un peu plus loin. Dans les deux lignes se souvient-il d'avoir un premier baiser avant d'aller en chercher Mayuri, mais la différence étant que dans la Steins gate ligne il se souvient de l'importance de cette rencontre. Dans l'Alpha de la ligne, il a probablement se souvient d'un baiser, mais rien d'autre. La différence est que dans le Steins gate ligne, il se souvient de qui il le lui a donné, et l'histoire que Kurisu lui a donné au sujet de son soi futur. C'est probablement ce que la terre lui à la steins gate ligne.

Dernier mais non le contrat de location 1 - C'est une sorte de tache floue. Je ne suis pas vraiment sûr si dans ce délai si elle lui ressemblait de 13 ans de l'auto de si c'est quelque chose qu'ils ajouté, mais j'ai 2 théorie, une plus improbable, puis l'autre. Le plus probable c'est juste quelque chose fait par le producteur, mais je déteste ça donc j'ai une autre théorie. C'est très peu probable, il est sans doute impossible, mais il se pourrait que lors de Kurisu est allé arrière, au moment où elle aurait également été 13 que tout le monde la considérait comme l'âge, elle aurait été à l'époque. Par exemple, si elle devait aller à une époque où elle était à seulement 5 puis tout le monde serait de la considérer comme une de 5 ans. C'est très probablement faux en raison du fait que Suzu a de l'avenir, mais regardé son âge réel. Pensez ce que vous voulez mais quand les producteurs de faire des choses comme ça ça m'énerve donc je pour voudrais une explication.

+39
6 févr. 2012 à 09:05:44

Attention: contient des spoilers.

Dans l'épisode 23, lorsque le Black☆Star approche Eruka il a été en vertu d'une illusion. Quand il s'agit de la sixième sens (l'âme de longueurs d'onde), Black☆Star a admis qu'il à l'abri des effets de la Folie. Alors pourquoi quand il utiliser l'Épée Enchantée, il a été touché par la folie des illusions?

+29
27 janv. 2016 à 14:44:06
__bing__

Data in the frequency domain is cialis over the counter could be misconstrued, unless peculiarities of some acoustical measuring systems are understood. This distribution suggests that CD may have a major role in specific chemical events in neural chewable sildenafil functions and peptidergic pathways and could be involved in the alterations of certain neural structures in disease states. Transcription of the retrovirus-like mobile element mdg4 (gypsy) in controlled by the protein product does viagra lower blood pressure of the suppressor of Hairy wing which interacts with the mdg4 enhancer, and by the protein product of the mdg4 modifier which seems to interact with the su(Hw) protein. Both enantiomers of these PPIs tadalafil generic canada have been reported to possess equal potency. Forty consecutive patients with increased RV uptake on SPECT myocardial perfusion imaging levitra 5 mg and right heart catheterization within 4 wk were studied prospectively. However, the reconstituted Tim23 levitra vardenafil hcl protein constitutes a pore remaining mainly in its open form, a state that would be deleterious in organello.

+0
Apr 25, 2010, 1:18:54 AM

Afficher les questions avec l'étiquette